Team for Risk Management Consultancy - Team4RMC Bamyan, Afghanistan
Oct 17, 2017Full time
Job Description: Responsibilities & Experience: Reading through original material and rewriting it in the target language, ensuring that the meaning of the source text is retained. Using Translation Memory software, such as Wordfast, memoQ, across, SDL Trados and Transit NXT, to ensure consistency of translation within documents and help efficiency. Using specialist dictionaries, thesauruses and reference books to find the closest equivalents for terminology and words used. Using appropriate software for presentation and delivery. Researching legal, technical and scientific phraseology to find the correct translation. Liaising with clients to discuss any unclear points. Proofreading and editing final translated versions of documents. Providing Team4/clients with a grammatically correct, well-expressed final version of the translated text, usually as a word-processed document. Using the internet and email as research tools throughout the translation process. Prioritising work to meet deadlines. Consulting with experts in specialist areas. Retaining and developing knowledge on specialist areas of translation. Following various translation-quality standards to ensure legal and ethical obligations to Team4/client. Maintain communications with the Operations staff/DPM/PM/APPF. General Responsibilities: To assist all R&B and Team4 RMC personnel with general verbal interpretation. To assist the Team4 RMC PM/Ops with daily interpretation & translation. Key Tasks & Specific Duties: As Above. Work Environment: Ability to work long periods of time in austere remote locations.